翡翠明珠 Blu-ray

翡翠明珠 Blu-ray

Sale price$24.99 CAD
Only 1 left!
嫣公主(蔡卓妍飾)遠嫁番國和親,怎知卻在漫漫的出嫁途中,與負責護送的程將軍(林峯飾)由最初互找麻煩,變成互生情愫。
不顧愛情天地不容,二人交換身上的陪嫁明珠和家傳翡翠,以作訂情時,卻山賊來襲。混亂中,嫣失足墮崖。流落民間;程落入山賊手中,走進了賊窩,一對有情人失散,各有一段奇遇。
程被山賊女首領祝三娘(容祖兒飾)帶回山寨,卻誤打誤撞令破落山寨漸漸壯大,更因而令祝心生愛慕。程要離寨尋找公主,癡情的祝堅持相隨。嫣大難不死,卻失去記憶,被說書人凌感開(王祖藍飾)所救,竟開始了夫唱婦隨的說書生活。當程與嫣重遇,失憶的嫣已是個平民女子,還愛上了凌 [3] 。
Quantity:
Pickup currently unavailable at Broadcast Entertainment (Pacific Mall)

翡翠明珠 Blu-ray

Broadcast Entertainment (Pacific Mall)

Pickup currently unavailable

4300 Steeles Avenue East
Unit C75
Markham ON L3R 0N8
Canada

+19054892751

Warehouse

Pickup available, usually ready in 2-4 days

4300 Steeles Avenue East
Unit C75
Markham ON L3R 0N8
Canada

+14162996688

Contact Us

If you have any questions or inquires, feel free to send us an email at info@broadcastclub.ca!

You may also leave any suggestions for items that you would like us to stock. Due to the large amounts of inquires we receive, we will try our best to respond to you within 24 hours. Our friendly staff are always happy to help!

More Information

Release Date:

Vendor: Broadcast Entertainment & Fantasia

All items will be shipped out within 1-3 business days once the order has been processed.

Estimated Delivery Time:

- North America: 4~15 business days

- UK, Europe, Australia: 15~25 business days

- Asia: 7~20 business days

- Mexico: 18~25 business days

- Other Countries: +40 business days

Customs & Duties: Please note that import duties, taxes, and charges are not included in the item price. Any charges are the buyer's responsibility.

Please check carefully before placing your order. Albums cannot be cancelled nor refunded once they are processed.

The outer case/box is simply for the protection of the goods. We are not responsible for damages, such as scratches or defects on the case/box, which cannot be compensated.

Please note: South Korea is currently experiencing strict pandemic restrictions which has delayed shipments and impacted product availability. Orders will be fulfilled as soon as possible. Thank you for your understanding.